在日企面试、填写应聘申请表(エントリーシート)、甚至商务场合时,经常会使用到「御社」和「貴社」这两个单词来代表对方企业的尊称。 这两个单词在中文里均可译为【贵司】,但在日语中,它们在使用上有何区别呢?分别对应哪些场合的使用呢? 往下划,小艾一篇解锁所有关键点! 会话时使用(即口头语)。 参加公司说明会、面试、商务场合和对方交谈时,可以使用「御社」 书面使用(即书面语)。 填写简历、应聘申请表、和企业邮件往来等书面交流时,可以使用「貴社」 使用背景: 参加公司说明会、面试、商务场合和对方交谈时 OB・OG訪問でお会いした御社の社員の方々がいきいきと仕事の話をされている姿が 魅力的でした。 〇〇さんが就活をされたとき、御社を就職先に決めた理由を教えて頂けますか? 同じ業界の企業を比較したとき、○○な点が自身の強みを発揮して働ける環境だと感じ、 御社を志望しました。 使用背景: 填写简历、应聘申请表、和企业邮件往来等书面交流时 アルバイトで培った、やるべきことの優先順位をつけて実行していく力を貴社で仕事をし ていく中でも発揮していきたいです。 このたび貴社の新卒採用において選考の機会を頂きたく、連絡致しました。 時下、貴社におかれましてはますますご清栄のこととお慶び申し上げます。 说到这里,问题来了: 有没有不使用「御社」「貴社」的情况呢? 小艾告诉你: 有! 口头语用「御」、书面语用「貴」这个规则不变,但在某些特定对象上,是不可以使用「御社」「貴社」的。 【銀行、信用金庫】 口头语:御行 书面语:貴行 【学校・学校法人】 口头语:御校 书面语:貴校 【省庁】 口头语:御省、御庁 书面语:貴省、貴庁 ※正式には「御庁」「御省」ですが、実際には使わず、「〇〇庁」「〇〇省」と具体名称を そのまま使用することが多くあります。 ※「〇〇局」の場合には「御局」「貴局」を使います。 【病院】 口头语:御院 书面语:貴院 虽然正确使用单词很重要,但当你面试、或与客户商洽时,如果过于关注语法问题,而忽略了交流本身的流畅和目的,那可就本末倒置了哦~ 与对方交流时,你叙述的内容、姿态、以及传递给他的印象,才是决定成败更关键的一环。 来源:https://job.rikunabi.com/contents/howto/word/6586/ 版权归原作者所有,转载请注明来源 怎么样?大家都学会了吗? 持续关注RGF HR Agent 更多 指导干货+心得体会+实战经验 带你职场的小船 扬帆起航! 扫描以下二维码,更能获取专业顾问一对一免费指导~